《抢来的新娘》劇情簡介
實際上用曖昧兩個字已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能形容此情此景了這家伙看不出來啊平時看起來老老實實的見了女孩子也會臉紅關(guān)鍵時候居然比誰都大膽都說酒壯熊人膽可這膽子也壯得太厲害了自...李暢牢牢地記住一句真理不論紅棋、黑棋能贏棋就是好棋邋遢賈道人撤了擺一天的算命攤子沒賺幾個錢聽見了李大爺洪亮的嗓門下意識地轉(zhuǎn)過頭一看又看見了那個奇怪的年輕人賈道人...
伴隨著這個致命錯誤的發(fā)生司機(jī)可能還對剛才那些年輕人的玩鬧弄得心猿意馬他又犯了一個錯誤沒有鳴笛車子剛轉(zhuǎn)過半彎突然發(fā)現(xiàn)迎面一輛載貨卡車直直地朝著自己風(fēng)馳電掣地撞了過來司...
《抢来的新娘》相關(guān)評論

許不語
每次看這一類風(fēng)格的電影抢来的新娘首先吸引我的都是人物的生活狀態(tài)與中國傳統(tǒng)的安居樂業(yè)不同他們似乎僅僅拿著微薄薪水保持著起碼的溫飽;他們在現(xiàn)實的荒漠里就著一口小小的愛的泉水止渴兩位主角都選得很好:一個眼眸濕潤溫柔怯懦又靦腆;一個輪廓銳利張揚(yáng)又富有侵略性無言的傾慕、靜默的欲望、失語的傷感和深沉的愛意所有的感情都藏在眼神和細(xì)節(jié)里一切都變得如日子般漫長如光陰般沒有盡頭

影德
渡邊信一郎監(jiān)督作品的英文名字都很值得玩味cowboy bebop就不用說了抢来的新娘直接給神配樂定了調(diào)這部的“dandy”一詞來源于波德萊爾信奉的“風(fēng)流人”(也有翻譯作浪蕩子)——這些人被稱作雅士不信教者帥哥花花公子或風(fēng)流人但他們都出自于同一母胎都具有同一種對抗和反叛的特點