- 第1集
- 第2集
- 第3集
- 第4集
- 第5集
- 第6集
- 第7集
- 第8集
- 第9集
- 第10集
- 第11集
- 第12集
- 第13集
- 第14集
- 第15集
- 第16集
- 第17集
- 第18集
- 第19集
- 第20集
- 第21集
- 第22集
- 第23集
- 第24集
- 第25集
- 第26集
- 第27集
- 第28集
- 第29集
- 第30集
- 第31集
- 第32集
- 第33集
- 第34集
- 第35集
- 第36集
- 第37集
- 第38集
- 第39集
- 第40集
- 第41集
- 第42集
- 第43集
- 第44集
- 第45集
- 第46集
- 第47集
- 第48集
- 第49集
- 第50集
- 第51集
- 第52集
- 第53集
- 第54集
- 第55集
- 第56集
- 第57集
- 第58集
- 第59集
- 第60集
- 第61集
- 第62集
- 第63集
- 第64集
- 第65集
- 第66集
- 第67集
- 第68集
- 第69集
- 第70集
- 第71集
- 第72集
- 第73集
- 第74集
- 第75集
- 第76集
- 第77集
- 第78集
- 第79集
- 第80集
- 第81集
- 第82集
- 第83集
- 第84集
- 第85集
- 第86集
- 第87集
- 第88集
- 第89集
- 第90集
- 第91集
- 第92集
- 第93集
- 第94集
- 第95集
- 第96集
- 第97集
- 第98集
- 第99集
- 第100集
- 第1集
- 第2集
- 第3集
- 第4集
- 第5集
- 第6集
- 第7集
- 第8集
- 第9集
- 第10集
- 第11集
- 第12集
- 第13集
- 第14集
- 第15集
- 第16集
- 第17集
- 第18集
- 第19集
- 第20集
- 第21集
- 第22集
- 第23集
- 第24集
- 第25集
- 第26集
- 第27集
- 第28集
- 第29集
- 第30集
- 第31集
- 第32集
- 第33集
- 第34集
- 第35集
- 第36集
- 第37集
- 第38集
- 第39集
- 第40集
- 第41集
- 第42集
- 第43集
- 第44集
- 第45集
- 第46集
- 第47集
- 第48集
- 第49集
- 第50集
- 第51集
- 第52集
- 第53集
- 第54集
- 第55集
- 第56集
- 第57集
- 第58集
- 第59集
- 第60集
- 第61集
- 第62集
- 第63集
- 第64集
- 第65集
- 第66集
- 第67集
- 第68集
- 第69集
- 第70集
- 第71集
- 第72集
- 第73集
- 第74集
- 第75集
- 第76集
- 第77集
- 第78集
- 第79集
- 第80集
- 第81集
- 第82集
- 第83集
- 第84集
- 第85集
- 第86集
- 第87集
- 第88集
- 第89集
- 第90集
- 第91集
- 第92集
- 第93集
- 第94集
- 第95集
- 第96集
- 第97集
- 第98集
- 第99集
- 第100集
《周生如故原著小说》劇情簡介
秋水沒有言語我自嘲地笑了笑這是對我與逐月私會(huì)的懲罰么有句話說得真對日防夜防家賊難防不過細(xì)想想面對著如此年輕俊俏的帝王有哪個(gè)女人不心動(dòng)又有哪個(gè)女人...他駭然尋聲望去魂飛魄散地發(fā)現(xiàn)有一群老鼠正以尖利的牙齒咬著樹根這救命的樹已是時(shí)日無多了苦塵閉目輕宣佛號:人生正是如此處處危機(jī)處處苦我輕笑著搖搖頭:就在這生死一瞬...
那段時(shí)間他不知是怎么了每日只吹那一首曲子聽得多了也就會(huì)了那晚我想著給他一個(gè)驚喜可是他卻再?zèng)]見過我你現(xiàn)在還想著他我問得有些艱難逐月對洛顏避而不...
《周生如故原著小说》相關(guān)評論

友仔悠哉
先把他塑造成超凡的圣人然后把他帶入俗世周生如故原著小说最后隱入塵煙私以為當(dāng)代不需要這種泛濫著自我感動(dòng)的性別敘事了以及英國導(dǎo)演還沉溺于本土遺產(chǎn)電影的美學(xué)風(fēng)格

文茜·卡特
作畫和原畫設(shè)計(jì)很棒周生如故原著小说整體處于及格線上最大的問題恐怕是主角引出主線后就成了工具人所有關(guān)鍵劇情他都沒有話語權(quán)畢竟國家之間的事一個(gè)民間飛艇駕駛員能摻合什么于是會(huì)看到他在各個(gè)場合BB卻又改變不了故事走向哪怕話不多也覺得他煩除了這個(gè)毫無代入感的工具人男主和他保護(hù)的工具人小女孩其他角色都有不錯(cuò)的塑造于是男主的糟糕設(shè)計(jì)更讓人摸不著頭腦